|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Welcome to the Avayan’s music web page
In here you will listen the funniest MP3’s. Sorry! A few of them are in Spanish, others in English. But the music is certainly really cool! You want to enjoy them? Here are the rules:
- Download (and listen to) these MP3 files as many times as you want.
- Send this link to all of your friends so that they can enjoy them as well.
- IMPORTANT! If you have a band and want to play these tunes, you must clearly specify these tunes are from Avayan, not your won. You may adapt them to rap, reggaeton, salsa, merengue, or whateverengueton, but make sure Avayan and www.avayan.com are mentioned as the sole creator for said tunes.
- IMPORTANT! If you plan on recording these tunes on any media (CD, DVD, cassette, 8-track, churifimpinex, etc.) that will generate profits, Avayan must be compensated. Make sure you request our permission first and sell later. Otherwise, we will have to sue the heck out of the treacherous act of scumbucketry and evilhood! Sounds harsh? Just let us know and we will allow the song to be recorded; with the pertinent contract of course!
|
|
|
Bienvenido a la página de música de Avayán
Si has llegado a esta página es porque alguna amistad te ha referido, seguramente ofreciendo fácil acceso a las canciones más divertidas (y gratis!!!) en el internet. Es mi tarea el seguir colocando canciones, las cuales Boricuas, Hispanos y Latinos, como tú, puedan seguir disfrutando. Es mi meta colocar una canción por semana, pero la realidad es que lo más probable termine siendo una al mes. Por ende sigue visitando esta página regularmente y hazle “download” a los MP3’s cuantas veces quieras. Solo hay 3 reglas para seguir:
- Si esta música es para ser escuchada personalmente (en el carro, oficina, hogar, fiesta, guarever!), puedes hacerlo sin ningún remordimiento.
- Si tienes una banda y quieres tocar mi música, tienes que darle honor a mi nombre, Avayán, y mencionarme como el autor de la pieza.
- Si vas a grabar cualesquiera de estas canciones en un disco el cual será vendido al público en general, por favor honra el proceso de regalías y pide permiso escribiendo a www.avayan.com
Facilito! Así que baja las canciones ahora y disfruta de ellas... Oops! Se me olvidó una última regla:
- Escríbeme (no es obligado) a musica@avayan.com. Me gustaría saber que piensan aquellos que han escuchado las canciones. Si te gustan o no, si la grabación es buena u horrenda, si se entiende la voz, si no te gusta el lenguage, GUAREVER! Estoy intrigado y aceptaré noblemente cualquier crítica ofrecida.
|
|
 |
|
|
|
Status
|
Disc
|
Song Name
|
- These are the songs I am currently developing.
- Estas son las canciones que estoy desarrollando al momento.
|
|
5/05/08 Version
|
Into The Future
|
Brinca La Cuica
|
|
9/10/07 Version
|
Into The Future
|
Las Muchachas De Mi Barrio (Barum Barero)
|
|
9/05/06 Version
|
Avayan’s ElectroMorphus
|
New Day On The Streets
|
|
9/05/06 Version
|
Avayan’s ElectroMorphus
|
Recycling Poverty
|
|
9/03/06 Version
|
Avayan’s ElectroMorphus
|
Earth Core Speaks
|
|
9/02/06 Version
|
Avayan’s ElectroMorphus
|
Crystal Emerald of Doom
|
|
5/18/06 Version
|
Into The Future
|
Rompe Cuellos
|
|
4/5/06 Version
|
Into The Future
|
Cuernu Tumba Satelites
|
- These songs were released during 1993 as part of my first cassette, Avayan En El Colegio. There are more songs but language is too vulgar and can not post them (yet!)
- Estas canciones las escribí en el 1993 como parte de mi primer cassette, Avayán En El Colegio, cuyo éxito rotundo lo fue “El Parking”. Como las canciones tienen lenguaje vulgar, no las puedo poner en el internet (no todavía...)
|
|
1993 Version
|
Avayan en el Colegio
|
Llegan Los Prepas
|
|
1993 Version
|
Avayan en el Colegio
|
Caido En El Infierno
|
|
1993 Version
|
Avayan en el Colegio
|
La Langosta
|
- In The Ear of the Beholder was my attempt to record songs in English. I might as well had tried balancing a car with my chin, as singing in my second language tongue resulted in the total opposite of pain killers. Luckily, I never tried to sell this tape. I only gave two copies to friends (which hopefully have been burned) and that was it. In order to avoid the dead from waking up, I have removed all vocals. Sorry!
- In The Ear of the Beholder fue mi intento por grabar canciones en Inglés. En realidad hubiese sido mejor tratar de balancear carros con mi quijada, puesto a que el resultado fue la cosa mas horrenda que he escuchado en mi vida. Por suerte que nunca me dio con vender el cassette, y solo le di copias a dos amigas (copias las cuales espero se hayan quemado para el infierno). Cosa de evitar que los muertos se despierten o se revuelquen en sus tumbas, he removido la voz de las canciones.
|
|
1994 Version
|
In The Ear of the Beholder
|
Ejection
|
|
1994 Version
|
In The Ear of the Beholder
|
OBE (Out Of Body Experience)
|
|
1994 Version
|
In The Ear of the Beholder
|
Death Star
|
|
1994 Version
|
In The Ear of the Beholder
|
In The Ear Of The Beholder
|
|
1994 Version
|
In The Ear of the Beholder
|
Be Careful With Love Tonight
|
- These songs were released as part of my third cassette In Search Of A Jedi Master. Only a handful of copies were sold. Since there was no vulgar language whatsoever, acceptance was too low. They are based on “loser love”, one of my novels (Avayan SuperHero), and a few University experiences.
- Estas canciones salieron a relucir como parte de mi tercer y ultimo cassette, In Search of A Jedi Master. Solo algunas copias se vendieron. La creación tuvo poca aceptación debido a la poca cantidad de lenguaje vulgar. Las canciones están basadas en Amor de Perdedor, una de mis novelas (Avayan Super Héroe) y algunas experiencias de la Universidad.
|
|
1995 Version
|
In Search of A Jedi Master
|
El Castigo
|
|
1995 Version
|
In Search of A Jedi Master
|
Mr. Fisherman
|
|
1995 Version
|
In Search of A Jedi Master
|
Valle de Lorean
|
|
1995 Version
|
In Search of A Jedi Master
|
Happy Birthday
|
|
1995 Version
|
In Search of A Jedi Master
|
Higiene Mental
|
|
|
 |
 |
|
?
Comments? Man! I would love it if you could let me know what you think about my music. You may do so on my Testimonials Web Page. Thanks!
Also, feel free to see what others have to say!
|
|